Cornwell, Bernard: Das brennende Land. (Die Uhtred-Saga 5)

 12,40 inkl. MwSt.

Die historische „Sachsen-Uhtred Saga“ von Bernard Cornwell handelt vom Ursprung Englands im 9. Jahrhundert n. Chr., als die Wikinger in England einfielen und erbitterte Kämpfe zwischen Dänen und den Königreichen Englands ausgefochten werden. Band 5 von 13

Nicht vorrätig

Beschreibung

Das brennende Land

Historischer Roman

Cornwell, Bernard (Autor / Autorin) / Fell, Karolina (Übersetzt von)

978-3-499-25414-7

ROWOHLT Taschenbuch

03.05.2010

12. Auflage, 12. Auflage

12,00 EUR, Reduzierter Satz, Gebundener Ladenpreis inklusive Steuer

 

12,40 EUR, Reduzierter Satz, Gebundener Ladenpreis inklusive Steuer

 

Deutsch

The Burning Land

512

H 19 cm / B 11,5 cm / 460 g

Softcover

Was ist das stärkste Heer gegen den Hass einer Frau?
Eine tödliche Gefahr bedroht Wessex: Harald Bluthaar. Nur Uhtred erkennt den Schwachpunkt des mächtigen Feindes. Es ist eine Frau, Skade, die Hure und Zauberin, der der Dänenherrscher gänzlich verfallen ist. Als Uhtred sie in seiner Gewalt hat, ist eine der großen Schlachten der englischen Geschichte schon gewonnen. Skade verflucht ihn, doch Uhtred fühlt sich unbesiegbar. Bis ihn die Nachricht ereilt, dass seine geliebte Frau Gisela im Kindbett gestorben ist. Und über das Land zieht wieder Rauch von brennenden Dörfern . . .
Die Uhtred-Romane, Band 5

 Bernard Cornwell, geboren 1944 in London und aufgewachsen in Essex, arbeitete nach seinem Geschichtsstudium an der University of London lange als Journalist bei der BBC, wo er das Handwerk der gründlichen Recherche lernte (zuletzt als «Head of Current Affairs» in Nordirland). 1980 heiratete er eine Amerikanerin und lebt seither in Cape Cod und in Charleston/South Carolina. Weil er in den USA zunächst keine Arbeitserlaubnis erhielt, begann er Romane zu schreiben. Im englischen Sprachraum gilt er als unangefochtener König des historischen Abenteuerromans. Seine Werke wurden in über 20 Sprachen übersetzt – Gesamtauflage: mehr als 30 Millionen Exemplare. Die Queen zeichnete ihn mit dem «Order of the British Empire» aus.

Karolina Fell hat schon viele große Autorinnen und  Autoren ins Deutsche übertragen, u.a. Jojo Moyes, Bernard Cornwell und Kristin Hannah.